Szépirodalom - világ | Regény, próza

Albert Maltz: Holnap is nap lesz

Jó állapotú, személyesen átvehető zuglóban, ajánlott postaköltség: 530 Ft.

John Brain: Hely a tetőn

Jó állapotú, személyesen átvehető zuglóban, ajánlott postaköltség: 390 Ft.

Gy. Horváth László: Égtájak 1985.

Jó állapotú, személyesen átvehető zuglóban, ajánlott postaköltség: 530 Ft.

Fenákel Judit: Szégyen

Nagyon jó állapotú, személyesen átvehető Zuglóban, ajánlott postaköltség: 390 Ft.

Passuth László: Harmadik udvarmester

Jó állapotú, személyesen átvehető Zuglóban, ajánlott postaköltség: 730 Ft.

Vasadi Péter: Tűzjel

Nagyon jó állapotú, személyesen átvehető Zuglóban, ajánlott postaköltség: 390 Ft.

Leszkov: Kisvárosi Lady Macbeth

Kisregény, fordította Gyöngyi László. Szász Endre színes illusztrációival. méret: A/5

Yann Martel: Pi élete

Pi Patel különös fiú. Egyesek szerint (közéjük tartoznak a szülei is) bogaras. Tizenhat évesen elhatározza, hogy nemcsak hindu akar lenni (születésénél fogva az), hanem keresztény és moszlim is. És keresztül is viszi az akaratát: nemcsak hogy megkeresztelkedik, de beszerez egy imaszőnyeget is. Hősünknek már a neve is furcsa: keresztnevét - Piscine Molitor - egy párizsi uszodáról kapta. Iskolatársai persze Pisisnek csúfolják, mire ő lerövidíti a nevét, és a gyengébbek…

Hans Scherfig: Az eltűnt tanácsos

A dán író könyvét Faludy György fordította. A/5ös formátumban jelent meg. A fedélterv és az illusztráció Kondor Lajos munkája.

Charlotte Bronte: Villette

Gyűlölet és szerelem nagy regénye. Elragadó, romantikus mese és megindító valóság keveredik a regényben. Fordította: Róna Ilona

Anita Gayn: Senkinek sem kellesz!

Dedikált példány, nincs postaköltség.

C.J.Lyons: Életvonalak

A szerző művének középpontjában négy nő áll, akik nap mint nap szembesülnek az élet és halál nagy kérdéseivel. Július elseje van, a Váltás Napja. Az év legrettegettebb napja. A pittsburghi Angels of Mercy kórházban ilyenkor jelennek meg a zöldfülű kezdő dokik. És máris meghal valaki: a sebészet vezetőjének fia.

Peter Heim: A klinika I -II.

a népszerű TV-sorozat regényváltozata két kötetben teljesen megkímélt állapotban

Umberto Eco: Baudolino

"Hát ez meg mi?" - bök Nikétasz úr, volt udvari szónok, a bizánci birodalom legfőbb bírája, császári logothetész az orra elé tolt, nehezen kisilabizálható irományra - Baudolino maga alkotta nyelven írt, kamaszkori naplójára - az Úr 1204. esztendejének eleje táján. És Baudolino mesélni kezd. Bizáncot keresztes martalócok fosztogatják, Nikétasznak az életét menti meg előlük Baudolino, a város lángokban áll, menekülniük kell, de Baudolino közben is mesél és…

Melania Mazzucco: Vita

A fiatal olasz írónő nemzetközi sikerű regénye, ez a hatalmas, lírai-epikus "saga", a XX. századi olasz család- és történelmi regény hagyományát követő művek legjobbjainak sorába illeszkedik. Vita - az egyik főszereplő neve, azé a kislányé, aki 1903-ban, kilencévesen Dél-Olaszországból sok ezer társához hasonlóan emigránsként New Yorkba érkezik - olaszul egyszerre tulajdonnév és köznév, egyszerűen annyit jelent: élet. Jelképes a másik főhős neve is, a…

Marcel Proust: Az eltűnt idő nyomában I.

Jellegzetes alakjai, Swann a léha műkedvelő, Guermantes hercegnő, a nagyvilági dáma, Francoise, a szakácsnő, Verdurinék, a társasági élet zsarnokai, és rabszolgái, Bergotte, az író, Berma a nagy színésznő és még mások oly eleven típusok, hogy már bevonultak a Rastignacok, a Goriot-k, a Sorelek, a Bovarynék társaságába. A mai olvasót talán a századvégi francia társadalom prousti ábrázolása köti le elsősorban, az író aprólékosan elemző, megjelenítő módszere,…

Rakovszky Zsuzsa: A hullócsillag éve

Az ötvenes évek egy határszéli kisvárosban. Színeit vesztet környezet, a vitrinből eltünedező tárgyak, átalakított, egyre kopottabb ruhák. Egy anya és a lánya. Rakovszky Zsuzsa különleges szemléletmóddal megírt költői regényének főhőse egy gyermek, akinek szeme a világra nyílik, s ugyanazzal a kíváncsisággal figyeli a szomszéd kislány titkait, mint a felnőttek beszélgetéseit. És főhőse egy anya, egy fiatal nő, aki készül tisztességgel átbotorkálni az…

Ludmilla Ulickaja: Daniel Stein, tolmács

Daniel Stein lengyel zsidó menekült, aki szinte gyerekként a Gestapo tolmácsa lesz a megszállt Litvániában, közben életét kockáztatva zsidókat szöktet a gettóból, aztán partizánnak áll, majd a háború után egy krakkói kolostorban szerzetesi fogadalmat tesz, hogy néhány év múlva Izraelbe utazzon; föltett szándéka, hogy ott az őskeresztény közösségek mintájára föléleszti Jakab, az Úr testvére egyházát. Egész élete csupa hit, csupa szeretet, csupa szolgálat.…

Minden bizonnyal előfordult már Önnel, hogy egy könyv véletlenül akadt a kezébe és ettől a műtől maradandó olvasmányélményt kapott. Tallózon hát bátran könyveink között!